Page 33 - kulzos dergi - Sayı 2
P. 33
edebiyat
samimi üslûbu ile anlatılmıştır. Steinbeck şaheseri - hatta tek eseri -
saydığı bu emsalsiz romanını, daha pek tanınmadığı ve anlaşılmadığı
günlerde kendisini tutan ve kitaplarını basmak cesaretini gösteren JOHN STEINBECK
tâbie ithaf ediyor ki, bu birkaç satır “Cennet Yolu”nu kitabesi sayılabilir.
V. G.
Pascal Covici’ye: Of Mice And Men, The Grapes Of Wrath gibi çok önemli
Azizim Pat,
Tahtadan bir şey oyuyordum, üstüne geldin. iki eseri kaleminden çıkarmış, edebiyatta natüralizm
— “Bana da bir şey yapsana” dedin. akımını benimsemiş ama aslında oldukça romantik bir
— “Ne istersin?” diye sordum. nobel ödüllü Amerikalı yazar.
— “Bir kutu yap” dedin.
— “Ne kutusu?” Romantik olduğu kanısına ise, kız arkadaşı ve aşk üzerine sorular
— “İçine öteberi konacak bir kutu.” soran oğlu için kaleme aldığı şu mektuba bakarak varabiliriz:
— “Ne gibi şeyler meselâ?”
— “Ne varsa” dedin. “10 kasım 1958
İşte istediğin kutu. Nem varsa hemen hemen hepsini içine koydum,
gene dolmadı. Izdırap ve heyecan var bu kutunun içinde, iyi hisler, Sevgili Thom;
kötü hisler, iyi niyetler, kötü niyetler… Ümidin zevki, kederin acısı, o Mektubunu bu sabah aldık. Ben kendi bakış açımdan yanıt vereceğim,
anlatılmaz yaratma sevinci, hepsi var. Ve hepsinin üstünde sana olan elbette Elaine’de kendi bakış açısından.
şükranım, sevgim var.
Ama, gene de dolmadı. İlk olarak, eğer aşıksan bu çok güzel bir şey. Bu, bir insanın başına
John gelebilecek en güzel şey. Kimsenin bunu küçük görmesine izin verme.
Bu romandaki başlıca isimlerin Türkçe okunuşları: İkincisi, birkaç çeşit aşk vardır. Biri bencil, acımasız, açgözlü, egoisttir
Adam: Edım ve aşkı kendi kibrini beslemek için kullanır. Bu çirkin, zarar verici
Kate: Keyt bir türdür. Diğeri ise içindeki iyi her şeyin dışa vurmasını sağlar -
Cathy: Keti nezaketin, inceliğin ve saygının; yalnızca görgü kurallarına duyulan
Catherina: Ketriyn saygının değil, bir başkasını eşsiz ve değerli görebilmeni sağlayan o
Charles: Çariz daha yüce saygının da. İlk tür seni hasta eder, kendini küçük ve zayıf
Aron: Eron hissetmene yol açar ama ikincisi seni güçlendirir, sahip olduğunu bile
Cal (Caleb): Kol bilmediğin cesareti, iyiliği ve bilgeliği etrafına yaymanı sağlar.
Abra: Ebra
Samuel Hamilton: Semyuıl Hemiltın Bunun gelip geçici bir gençlik aşkı olmadığını söylüyorsun. Eğer bu
kadar yoğun duygular hissediyorsan elbette gençlik aşkı değildir.
Artık hiç beklemediği bir hediye bulunca dudaklarından bir gülümseme
gelip geçiyordu: Tıpkı gölün içindeki güneş huzmesinin üzerinden bir Ama sanırım benden sana neler hissettiğini söylememi istemiyordun.
balığın geçmesi gibi. Bunu sen herkesten daha iyi bilirsin. Sana bu konuda ne yapman
Sayfa 22 gerektiğiyle ilgili yardımcı olmamı istiyorsun ki bunu yapabilirim.
*** Öncelikle sonuna kadar tadını çıkar, müteşekkir ol ve şükran duy.
İnsanların içinde bir iyi olmak, sevilmek arzusu vardır. Nitekim, Aşkın amacı en iyi ve en güzel amaçtır. Ona ulaşmaya çalış.
kusurlarının çoğu sevgiye doğru can atıp da muvaffak olamamaktan
ileri gelmiş şeylerdir. Biri öldü mü, değeri, nüfuzu, dehâsı ne olursa Eğer birine aşıksan o kişiye açılmakta bir tehlike yoktur. Yalnızca bazı
olsun, sevilmeden öldüyse hayatını hebâ olmuş gibi hisseder ve ölümü insanların çok çekingen olabileceğini unutma, bazen ilanı aşk ederken
başkaları için de ancak pek soğuk bir his uyandıran feci bir şeyden bu çekingenliği göz önünde bulundurmak gerekir.
ibârettir.
Sayfa 387 Kızlar senin ne hissettiğini bilmek gibi bir özelliğe sahiplerdir, ama
gene de duymak isterler.
***
Bir tek hikâye vardır bu dünyada. Bütün romanlar, şiirler içimizdeki Bazen hislerine şu ya da bu sebepten karşılık göremezsin - ama bu
o bir türlü sona ermez iyiyle kötü yarışı üzerine yazılmıştır… Ve hissettiklerinin değerini indirgemez.
bana sorarsanız derim ki kötülük ölür ölür dirilir; iyilik ise ebedidir.
Kötülüğün daima taptaze bir çehresi vardır, iyilik ise yaşlıdır ve Son olarak, seni anlıyorum çünkü ben de aynı şeyleri hissediyorum;
dünyada en fazla saygıya lâyık şeydir. sen de böyle hissettiğin için memnunum.
Sayfa 387
Susan’la tanışmak çok isteriz. Kapımız her zaman açık. Ama tüm
*** ayarlamaları Elaine yapacaktır, çünkü bu onun uzmanlık alanı; çok da
“Acı da olsa hakikat daha güzeldir” derdi. “Şehirlerdeki masalcılar memnun olacaktır. O da aşkı tanıyor, belki sana daha çok yardımcı
tembellere, ahmaklara, zayıf iradeli kimselere tatlı görünsün diye bile olabilir.
hayatı ezerler, büzerler fakat bu onların sakat taraflarını arttırmaktan
başka bir şeye yaramaz. Bir şey öğretmez, bir şeyi iyi etmez, kalbi de Ve sakın kaybetmekten korkma. Eğer doğruysa devam edecektir.
titretmez” derdi. Acele etme yeter. İyi şeyler asla elden kaçmaz.
Sayfa 340
Sevgiler, baban”
***
Nadir mektup alan biri, mektubu hemen açmaz. Elinde şöyle bir tartar, İkinci dünya savaşı sonrası daha çok ideolojik eserler yazan Steinbeck,
gönderenin adını, adresini okur, el yazısına bakar, gözünü damgaya ilerleyen dönemlerde güldürü türünde eserler de vermiştir. Birçok
dikerek nereden ve ne zaman verildiğini araştırır. Amerikalı edebiyatçıyı etkileyen yazar, 1968 yılında henüz 66
Sayfa 346 yaşındayken New York’ta hayata gözlerini yummuştur.
@sevgi deniz Not: steinbeck’in oğluna yazdığı mektup alıntıdır, birkaç imla hatası
düzeltilerek yazılmıştır.
@bira sisesine dusen soslu fistik
31

