1. neredeyse tam 1 yıl önce sözlüğe yazar olmuş, 2 ay kadar yazdıktan sonra 2021 yılı bitmeden kulzos'u terk etmiş yazar. bir avuç girdisi var. yazdıkları sözlük formatına uygun, kendisi de sözlüğü canlandırmak için atılmış kurşun örneğine uygun.

    sözlüğü bırakıp gitme nedeni ukde meselesi olmuşa benziyor. "5-10, hadi 100 ukde bırakmayı da anlarım ama madem yazmayacak ve yazılmasını da istemeyeceksin (yazar burada 'ten bahsediyor sanırım), neden 1000 ukde bırakırsın?" sorusunu sormuş, "ukdelerin geçerlilik süresi" şeklinde bir yapılanma önermiş, şu girdinin () yorumlarında da sürekli ukde bırakmanın yer ayırtmak ve ego tatmini olduğundan bahsetmiş. müthiş yerlere çekmiş konuyu bence ama değeri bilinmemiş, üzerine geniş çaplı bir tartışma bile başlamamış.

    umarım bir gün aklına buralara dönmek gelir. kendi tabiriyle "bitkisel hayata girmiş bir sözlük"ten de bir şeyler bekleyebilmeyi görmüş olur.

    edit: gözüme çarpan yazım yanlışlıklarını düzelttim.

    edit son: kendisinin başka bir yazarın yan hesabı olduğunu, sözlükteki ukdelerin doldurulmasıyla ilgili yaşanan son tartışmaların da kilit ismi olduğunu öğrendim. bunlar beni bağlamıyor, üzgünüm. sadece ukde mevzusu yüzünden çekip gitmiş yazarların da burayı zerre kadar önemsediklerini sanmıyorum. önemseyen insan bi' şekilde tekrar katkı vermeye çalışır, uzaktan da olsa. bi' anda ölmüş gibi çekip gitmez. ben sadece bu yazarın girdilerinin önemli bi' bölümünü okudum (100 küsur girdisi var zaten), sonra da nick altını açtım. hepsi bu. yukarıda yazdığım temennilerim halen geçerli.
    #280424 lake of the hell | 2 yıl önce (  2 yıl önce)
    0sözlük yazarı 
  2. zerdüşt dinine inanan kimse.

    nişanyan sözlük:

    -- spoiler --


    Arapça macūsī مجوسي “Zerdüşt dinine ait” sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice məgūşī מגושי “Zerdüşt rahibi” sözcüğünün nisbet halidir. Bu sözcük Eski Farsça maguş “muhterem kimse, din büyüğü, rahip” sözcüğünden +ī ekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Hintavrupa Anadili yazılı örneği bulunmayan *megʰ- “gücü olmak, muktedir olmak” kökünden türetilmiştir.


    -- spoiler --


    bunlara farsça'da "magus" diyorlarmış. muhtemelen mesih isa'yı ziyarete gelenler de "büyücü"den ziyade "zerdüştler"di. türkçe'de de yıldızbilimci olarak geçiyorlar:


    -- spoiler --


    İsa, Kral Hirodes'in devrinde Yahudiye'nin Beytlehem kasabasında doğduktan sonra bazı yıldızbilimciler doğudan Kudüs'e gelip şöyle dediler: «Yahudilerin kralı olarak doğan çocuk nerede? Doğuda O'nun yıldızını gördük ve O'na tapınmaya geldik.»

    matta 2:1-2


    -- spoiler --


    latince'de ise "magi" deniyor:


    -- spoiler --


    Cum ergo natus esset Jesus in Bethlehem Juda in diebus Herodis regis, ecce magi ab oriente venerunt Jerosolymam, dicentes: Ubi est qui natus est rex Judaeorum? vidimus enim stellam ejus in oriente, et venimus adorare eum.

    matthaeus 2: 1-2, biblia sacra vulgata


    -- spoiler --


    yine koine yunancası'nda da "magi" deniyor:


    -- spoiler --


    του δε ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεμ της ιουδαιας εν ημεραις ηρωδου του βασιλεως ιδου μαγοι απο ανατολων παρεγενοντο εις ιεροσολυμα λεγοντες που εστιν ο τεχθεις βασιλευς των ιουδαιων ειδομεν γαρ αυτου τον αστερα εν τη ανατολη και ηλθομεν προσκυνησαι αυτω

    ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2: 1-2, 1550 Stephanus New Testament


    -- spoiler --


    tabii eğer bu "mecusi"lerden kasıt, zerdüştlerin rahipleri olan "magi"lerse, yıldızbilimci olarak çevirmenin de bir mahsuru yok. çünkü bu adamlar astroloji konusunda epey ün yapmış adamlar.

    #280427 bachophile | 2 yıl önce (  2 yıl önce)
    0genel terim