salvatore adamo'nun 1967 yılında araplar ve israil arasında yaşanan 6 gün savaşları ve sonrasında insanların yaşadığı zorlukları, filistin halkının uğradığı haksızlıkları dile getirmek için yazıp seslendirdiği ve israil'de söylenmesi, çalınması yasaklanan şarkılardan.
J'ai vu l'Orient dans son écrin Avec la lune pour bannière Et je comptais en un quatrain Chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem Coquelicot sur un rocher J'ai entendu un requiem Quand sur lui je me suis penché
Ne vois-tu pas, humble chapelle Toi qui murmures "Paix sur la Terre" Que les oiseaux cachent de leurs ailes Ces lettres de feu: "Danger: frontière"?
Le chemin mène à la fontaine Tu voudrais bien remplir ton seau Arrête-toi, Marie-Madeleine Pour eux, ton corps ne vaut pas l'eau inch'Allah inch'Allah inch'Allah inch'Allah
Et l'olivier pleure son ombre Sa tendre épouse, son amie Qui reposent sous les décombres Prisonnières en terre ennemie
Sur une épine de barbelés Le papillon guette la rose Les gens sont si écervelés Qu'ils me répudieront, si j'ose
Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel Toi qui te trouves ou bon te semble Sur cette terre d'Israël il y a des enfants qui tremblent inch'Allah inch'Allah inch'Allah inch'Allah
Les femmes tombent sous l'orage Demain, le sang sera lavé La route est faite de courage Une femme pour un pavé
Mais oui, j'ai vu Jérusalem Coquelicot sur un rocher J'entends toujours ce requiem Lorsque, sur lui, je suis penché
Requiem pour six millions d'âmes Qui n'ont pas leur mausolée de marbre Et qui, malgré le sable infâme Ont fait pousser six millions d'arbres inch'Allah inch'Allah inch'Allah inch'Allah