-
pinyin romanizasyonunda "çift u"ya yakın olarak okunur.
wang yu mesela "uuang yu" gibidir. umarım bazı insanlar -çevirmenler özellikle- japonca'da yaptıkları gibi bunu da "v" olarak işleme almazlar...
zaten pinyin romanizasyonu çhc için standart. türkiye'de bile beijing kullanımı yaygınlaştı 2000'lerden sonra.