erdoğan alkan çoğu şiirini türkçeye çevirmiş, şiirlerini çevirmekle kalmayıp derlemelerine çok güzel önsözler yazmış, rimbaud'nun hayatını anlattığı önsözlerde hele, rimbaud'yu bir roman kahramanı haline getirmiştir. ona ait bir çevirisiyle en sevdiğim rimbaud şiiri şudur:
Mavi yaz akşamlarında, özgür, gezeceğim, Ayaklarımın altında nemli, serin kırlar; Başakları devşirip otları ezeceğim, Yıkayıp arıtacak çıplak başımı rüzgar.
Ne bir söz, ne düşünce, yalnız bitmeyen düş Ve yüreğimde sevgi; büyük, sonsuz, umutlu, Çekip gideceğim, çingene gibi, başıboş Doğada, -bir kadınla birlikte gibi mutlu.