Kullandığımız “felsefe” kelimesi, arapça “falsifa”nın değişmiş halidir. Asıl terim “Philosophia” yunanca iki kelimenin birleşiminden oluşur. “Philo” eki bir şeye duyulan sevgi anlamını katar. Örneğin çokça bilinen bir abd şehri philedelphia, (erkek) kardeş sevgisi anlamına gelir, bibliofil kelimesi kitap severleri tanımlamak için kullanılır. İşin asıl karışık Kısmı “sophia” Tarafındadır. Bu kelimeyle önceleri Savaşmak, resim, müzik, hatta marangozluk gibi herhangi bir konuda bilgi beceri sahibi olmaK kast edilirken zaman içinde günlük hayatta nerede nasıl davranacağını, konuşacağını bilmek ve ölçülü olmayı belirtmekte kullanılmış. Tevekkeli değil hoş, alımlı, oturmasını kalkmasını bilen kadınlar “sophisticated”, alengirli işler de “sofistike” olarak tanımlanır. Gerçi daha sonra “sofistler” yüce bilgiyi para karşılığı satıp eğip bükmeyi öğreterek kendisini de anlamını da ayağa düşüreceklerdir ama bu başka bir girdinin konusu. Zamanla “philosophia” da sofistike bir hal alarak doğru düşünme, akıl yürütme ve davranma bilgisi, bilgiye duyulan sevgiyi ifade eder hale gelmiş.