rsa şifreleme tabanlı serverlarda ircop tarafından kullanılan bir komuttur. server gönderdiği şifrelemeye kullanıcı tarafından bu komutla cevap verilmesini talep eder. standart bir kullanıcının asla işine yaramayacak komutlardandır.
komutun kullanımı: /challenge ceren +12344563 (ne yapar: uzun hikaye)
tam türkçesini uyduramadığım sözcük. yarışma desen değil, zorluk desen değil, 'meydan okuma' desen, o da tam değil. sözlükler bunları döndürüp duruyor.
türkçe tek bir karşılığı olmayan başa bela ingilizce kelimelerden biridir. cümlenin anlamına göre karşılığı değişir. yani her kullanım için tek bir kelime bulamazsınız...
i challenge you to a race... sana yarışta meydan okuyorum, yarışa davet ediyorum vs.
this problem is a challenge... bu zorlu bir problem.
challenge accepted... hodri meydan.
we have another challenge ahead of us... önümüzde bir zorluk/engel/mücadele daha var.
it's going to be a challenge... sıkı bir mücadele olacak.
neyse, bu kadar örnek yeter, cümleye takla attırsanız bile illa ki bir karşılığı olur. ama ne yaparsanız yapın, lütfen çalenç kelimesini kullanmayın. gözünüzü seveyim. bi tarafınızdan element uydurmayın. çevirmen kamu spotu...
"girilen iddia" ya da "... üzerine girilen iddia" olarak türkçeleştirmenin mümkün olduğu, leş youtuberlar sayesinde boşu çıkan hede.
özellikle şu kovalı, buzlu sulu mevzulardan sonra düzenli olarak izleyebilen yoktur umarım. varsa da işsizlikten kırılma noktasına geldiğinden haberi yoktur herhalde. bir adam yıllar önce, londra'daki en kısa 2 metro durağı arasında koşarak "aynı metroya 2 farklı duraktan binen adam" olmuş (ilgili ekşi başlığı da böyle açılmış ama olayın 2014'te gerçekleştiğine dair bilgiyi sadece bir entry'de okuyabiliyorsunuz tabii. onu da araştırarak buluyorsunuz dipsiz internet aleminde. kutsal lağım sözlük, yeps!). gördüğüm en işsiz ama en heyecan verici challengelardan biri bu. aşağıya bırakıyorum.