latince "şimdide olma" anlamına gelir, carpe diem, seize the day gibi diğer benzer sözlerden/anlayışlardan farkı, "anı yaşa" gibi bir özgürlükten ziyade "anda kal" gibi bir farkındalık içermesi, "bu an senin, onun tadını çıkar, geleceği düşünmeden şu an istediğini yap" değil de, "geçmişe saplanma, gelecekten dolayı kaygılanma, şu anın farkında ol, anda kal" gibi bir şeyi ifade ediyor. gözlemcilik müessesesi ile ilgili bir çağrışımı var, "anın gözlemcisi ol, zaten yapabileceğin yegane şey bu, her şeyi kontrol edemezsin, geçmişi değiştiremez, geleceği kesin olarak planlayamazsın."
aynı zamanda, tam olarak bunu anlatan bir cynic şarkısının da adı, traced in air albümünde bulunuyor:
Hey comrade, What will it be like, On the day we face our mortal lives? We're all given, The misfortune of loss, But that's a gift we call impermanence, We don't own our work, We don't own the earth, At all We're eternal Nunc Stans soldiers, The eternal warriors. We're accountants, In the firm of life, Entrusted with a body, heart and mind. Hey comrade, Did I love well? Have I learned to live moment to moment? We don't own our work, We don't own the earth, We don't own our minds, We don't own anything, At all. We're eternal Nunc Stans soldiers, The eternal warriors. We're eternal Nunc Stans soldiers, The eternal warriors. It was not death, It was not life, It was love.