-
gayet enteresan ve güzel ilerleyen bi dizi.
video oyunlarını çok seven ve yalnız yaşayan bir genç kızımız, bir sanal gerçeklik oyunu içinde enteresan insanlarla tanışıyor. azana adı verilen sanal dünyada enteresan enteresan olaylar dönüyor.
dizinin, kötü zannettiğimiz şeylerin aslında iyi olabileceği; tam tersine iyi sandıklarımızın da bize kötülük ettiğini anlatmak gibi bi misyonu var izlenimine kapıldım ben.
bakalım sonunda bize hayatın anlamını söyleyecek mi bu düdük makarnası..
-- spoiler --
esas kızımız leila'nın çalışmaya başladığı kafenin sahibi türk, yanında da başka bir türk kızı çalışıyor (akrabası herhal). dizide bu iki karakter kendi aralarında türkçe konuşuyorlar. kız biraz gıcık ama kafe sahibi adam çok babacan, leila da kıza sinir oluyor ama adama kanı ısınıyor.
-- spoiler -- -
lottie moggach'ın aynı adlı romanından uyarlanmış. romanı okuyanlar diziyi pek alakasız bulmuşlar. okusam mı izlesem mi karar veremedim. -
ingilizceyi bir anda şakır şakır anladığımı sanmama neden olan dizi. hayır aslında anlıyorum. yani birisi ingilizce konuşunca evet bu ingilizce diyebiliyorum. şaka şaka, çatır çatır ingilizce anlıyorum yaf. van, tu, tiri, foro! tey tey tey!
evet. evin içinde bir tur döndüm geldim. halay tek başına zor iş. temizlik personelininin kolundan tutup onu da halaya kattım. fırın eldiveni ile dövdü beni kaltak. aha! kaltak yazdığımı hissetti mi lan yoksa? olm var ya tırsıyorum ben bu kadından. aynı bana benziyor zaten. gerçi ben de ona benziyor olabilirim. sütçüden olmadığım kesin yani. aa yok, sütçünün karısından olmadığım kesin. hala sütçeden olabilirim. bi saniye.
sordum, "sütçü nereden çıktı kızım?" dedi. cevap verirdim de elinde maşa vardı.
hah. izlerken, daha dizinin ilk bölümünde, ki zaten iki bölüm izledim henüz, esas kız iş arıyordu. işte gittiği mekanda konuşurlarken "aha çözdüm la ingilizceyi!" diye geçirdim içimden. böyle kendi kendime mutlu oldum. meersem kazın ayağı öyle değilmiş? mekan sahipleri bildiğin türkçe konuşuyormuş. biz biz düt.
gibi dizi güzel. güzel gibi dizi. güzel dizi gibi. hele şükür. master yoda ile yatan devrik kalkar. yok valla yatmadım. ne yatcam ben. küçük yeşil bişi. tamam sevimli falan ama, o kadar da ayağa düşmedik be! illa yeşil olacaksa hulk falan olsun bare. boylu poslu kaslı maslı en azından. napacam elin yerden bitmesini. oha ne dedim koskoca jedi efendisine. star wars hayranları zopaynan kovalayacaklar.
henüz başındayım dizinin. başında derken yeni izlemeye başladım. dizinin başı kıçı yok sonuçta. insan mı bu be? izledikçe belki fikrim değiştir. belki de gelişir. bilemeyom. bekleyip görcez. sonra tekrar derim şöyleydi böyleydi diye. ya da demem. sağım solum belli olmuyor benim. o yüzden sağıma da soluma da birer s harfi koydum. iyice kafam karıştı. eheh. -
üşenmedim sonuna kadar izledim. zaten çok da uzun değilmiş. çabuk bitti. yok pireydi. hatta byte! hof.
güzel dizi ya. en azından izleniyor. 6 bölümcük zaten. ben sevdim şahsen. başroldeki kızı da çok sevdim. böyle gözleri dolu dolu bakınca daha bir güzel görünüyor. maviş maviş de gözleri var. noluyor? yok bişi. ama cidden hoş kızımız. böyle bir bakıyon sıradan görünüyor, bir bakıyorsun çok tatlı duruyor. saçlarını da çok sevdim ben ya. keşke benimkiler de öyle olsaydı. böyle pırasa gibi dümdüz olcana. gerçi en azından fön masrafım yok. bir ara fön hakkında yazayım ben. kendime not, fön hakkında yaz!
diziyi aslında altered carbon yeni sezon çıktı mı diye netflix'i kurcalarken buldum. daş gibin abimizin yeni maceralarının hevesle bekliyorum çünküm. netflix bana bunu önerdi. ki kendileri en alakasız şeyleri önermekte on numero. kafası benimkinden bile karışık. hadi ben darbe aldım kafaya, benimki ondan. sana ne oluyor olm? hı? utanmasa altered carbon izledim diye brezilya dizisi önerecek.
akışık iyi demiş miydim? hani böyle izleyince öteki bölümü de merak ediyorsun. yani böyle bir lost izlerken oluşan merak gibi değil. ama merak yine de. zaten insanın başına ne gelirse ya meraktan ya yapraktan. evet doğrusu bu! yaprak isimli insanlardan uzak durun. tecrübeyle sabit ki atalarımız böyle bişi demişler.
izlenmeli diyorum. son kararım bu. azıcık bilgisayar oyunu sevenler mutlaka izlemeli bence. evet, seviyorum bilgisayar oyunlarını. soliter favorim! bir tek nasıl yazıldığını çözemedim işte. nabacan...
düzeltme: yok sadri alışık. akışık ney ya? akışı olacak o. üste gidip düzeltmeye üşendim.