once (bir zamanlar) filminin film müziklerinden biridir. şarkıyı glen hansard ve marketa irglova birlikte yazmış, glen hansard seslendirmiştir. şarkı, şarkının sözleri ve şarkının türkçe'deki birkaç farklı çevirisi şöyledir,
think it's time, we give it up and figure out what's stopping us from breathing easy, and talking straight the way is clear if you're ready now the volunteer is slowing down and taking time to save himself
the little cracks they escalated and before you know it is too late for making circles and telling lies
you're moving too fast for me and i can't keep up with you maybe if you slowed down for me i could see you're only telling lies, lies, lies breaking us down with your lies, lies, lies when will you learn
the little cracks they escalated and before you know it is too late for making circles and telling lies
you're moving too fast for me and i can't keep up with you maybe if you'd slowed down for me i could see you're only telling lies, lies, lies breaking us down with your lies, lies, lies when will you learn
so plant the thought and watch it grow wind it up and let it go
******
--- yalanlar ---
sanırım vazgeçme vaktimiz geldi ve bizi neyin engellediğini bulmalıyız rahatça nefes almaktan ve düzgünce konuşmaktan eğer hazırsan bu yöntem açık gönüllü yavaşlıyor ve kendini kurtarması zaman alıyor
küçük çatlaklar, onlar artıyorlar ve sen öğrenmeden önce, çok geç çemberler çizmek ve yalanlar anlatmak için
bana göre çok hızlı hareket ediyorsun ve sana yetişemiyorum belki eğer benim için yavaşlarsan senin sadece yalan söylediğini anlayabilirim yalanlar, yalanlar, yalanlar bizi parçaladın yalanlarınla, yalanlarınla, yalanlarınla ne zaman öğreneceksin?
küçük çatlaklar, onlar artıyorlar ve sen öğrenmeden önce, çok geç çemberler çizmek ve yalanlar anlatmak için
bana göre çok hızlı hareket ediyorsun ve sana yetişemiyorum belki eğer benim için yavaşlarsan senin sadece yalan söylediğini anlayabilirim yalanlar, yalanlar, yalanlar bizi parçaladın yalanlarınla, yalanlarınla, yalanlarınla ne zaman öğreneceksin?
bu yüzden o düşünceyi ek ve büyümesini izle onu kur ve gitmesine izin ver.
******
--- yalanlar ---
sanırım vaktimiz doldu, bırak çabalamayı, durup düşünme zamanı, nedir bizi alıkoyan rahatça nefes almaktan ve dürüst olmaktan.
önümüzde bir engel yok, hazırsan eğer. hızla çarpan kalbim, yavaşlıyor gün geçtikçe ve zaman kazanıyor kurtarmak için kendini.
küçük yaralarımız derinleşti. fark ettiğimiz zaman, çok geçti. döngülere sokmak için ve yalanlar söylemek için başımı döndürdün benim bense ayak uyduramadım sana. belki, biraz olsun ağırdan alsaydın görecektim, bana tek söylediğinin yalan, yalan, yalan olduğunu. paramparça ettin bizi söylediğin yalan, yalan, yalanlarla. ne zaman anlayacaksın?
küçük yaralarımız derinleşti. fark ettiğimiz zaman, çok geçti. döngülere sokmak ve yalanlar söylemek için başımı döndürdün benim. bense ayak uyduramadım sana. belki, biraz olsun ağırdan alsaydın görecektim, bana tek söylediğinin yalan, yalan, yalan olduğunu. paramparça ettin bizi söylediğin yalan, yalan, yalanlarla. ne zaman anlayacaksın?
******
--- yalanlar ---
sanırım zamanı geldi pes etmenin ve keşfetmenin bizi durduranın ne olduğunu kolay nefes almaktan ve düz konuşmaktan eğer şimdi hazırsan yol açık gönüllü yavaşlıyor ve kendini kurtarmak için zaman alıyor
küçük çatlamalar, onlar artmış biz çok geç olduğunu anlamadan önce çemberler yapmak ve yalanlar söylemek için hareketin benim için çok hızlı ve sana ayak uyduramam bebeğim, eğer benim için yavaşlarsan?
görebilirim senin yalnızca yalanlar söylediğini, yalanlar, yalanlar bozuyor bizi yalanların, yalanların, yalanların ne zaman öğreneceksin?
küçük çatlaklar, onlar artmış biz çok geç olduğunu anlamadan önce çemberler oluşturmak ve yalanlar söylemek için hareketin benim için çok hızlı ve sana ayak uyduramam belki benim için yavaşlarsan görebilirim senin yalnızca yalanlar söylediğini yalanlar, yalanlar bozuyorsun bizi yalanlarınla, yalanlarınla, yalanlarınla ne zaman öğreneceksin?
yani, düşünceni dik ve büyümesini seyret bük onu ve gitmesine izin ver
bound at every limb by my shackles of fear sealed with lies through so many tears lost from within, pursuing the end i fight for the chance to be lied to again
you will never be strong enough you will never be good enough you were never conceived in love you will not rise above
they'll never see i'll never be i'll struggle on and on to feed this hunger burning deep inside of me
but through my tears breaks a blinding light birthing a dawn to this endless night arms outstretched, awaiting me an open embrace upon a bleeding tree
rest in me and i'll comfort you i have lived and i died for you abide in me and i vow to you i will never forsake you
rest in me and i'll comfort you i have lived and i died for you abide in me and i vow to you i will never forsake you