ayrıca bu karakterler üzerinden şakalar da yapmak mümkündür.
mesela "neden insanlar pirinci 88 defa çiğnerler?" gibi.
ayrıca japonlar bu karakterleri kabul ettikten sonra kendi karakterlerini de oluşturmuşlardır. bu karakterler çince'de yoktur. örneğin 畑 karakteri buğday tarlasını temsil eder ve japonca'ya özgü bir karakterdir. ateş (火) ve tarla (田)karakterlerinden oluşmuştur. sanırım anlamışsınızdır neden buğday tarlasına öyle bir isim verdiklerini japonların.
japonca'da çok değişik kullanım şekilleri olan karakterler.
mesela normalde kanashii (üzücü) kelimesi 悲しい şeklinde yazılmasına rağmen bugün bir yerde 哀しい şeklinde yazımına denk geldim. tabii 悲 ve 哀 aynı anlama geldiklerinden böyle bir oyun yapmış yazar arkadaş.