I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire
These dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this
And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realise that nothing's as it seems
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand
I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes, this rare perfume
Is the sweet intoxication of her love
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love as time runs through my hand
Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever tortured me more than this
Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all
This desert flower, this rare perfume
Is the sweet intoxication of the fall
alçıtaşı, barit ve bolca çöl kumunun karışımından oluşan doğal kristaller. gül biçimindeler ve çöllerde rastlanıyor bunlara. bu nedenle çöl gülü veya kum gülü olarak isimlendiriliyorlar. www.google.com/... ayrıca desert rose adıyla bilinen renkli çiçekler açan bir bitki var. adenium obesum. doğal habitatı sahra altı ve tropik afrika. bir tür sukulent. sukulentler su tutan bitkiler, genelde etli yapraklarıyla gerçekleştirirler bu işlemi. çöl gülü dönem dönem yaprak döken, suyu yumru gövdesine depolayan değişik bir tür. kültüre alındıktan sonra saksı bitkisi ve bonsai olarak popülerleşmiş. www.google.com/...