ingiliz şair Thomas Gray'in "Ode on a Distant Prospect of Eton College" şiirinde geçen bir ibareymiş. tam cümle şöyle "Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise." cehaletin mutluluk olduğu yerde akıllı olmak aptalcadır. kötü bir çeviri oldu ama benden bu kadar. 18. yüzyıldan kalma bir laf. ama nedense çok popüler günümüzde. ignorance is bliss adıyla çok sayıda şarkı ve bir de albüm var. daha da ötesi george orwell'in 1984'ünde bir motto var. "ignorance is strength". anlaşıldığı kadarıyla doğrudan bu ilk söze gönderme. küçük bir wiki turu ile ulaştım bütün bunlara. ilginç geldi. cehaletin kutsandığı bir çağda yaşıyoruz. 250 yıl önce sivri bir dille iğnelenen şey hayaldi gerçek oldu.