1. 'ın ingilizcesi.
    0hitap 
  2. 17 yıldır ingilizce öğreniyorum ve konuşuyorum (yaşlanmışız da anasını satayım), dillerle aram iyi sayılır. ancak yıllar yılı arayıp durduğum, ''inşallah''ın ingilizce'deki tam karşılığı olan bu kavramı daha dün keşfedebilmenin haklı ve gururlu mutluluğu içerisindeyim...

    ingilizce konuşurken, yazarken, düşünürken vs. (çünkü dil her şeyden önce bir düşünme işlemidir, bir dilde düşünmeden o dile anadil düzeyinde hakim olmak mümkün değildir) ne zaman ''inşallah'' demek istesem orayı bağlayamadığımdan hep ''i hope so'' der dururdum, o anlamı vermediğini bilsem de... şimdi gönül rahatlığıyla ''god willing'' diyebileceğim ya, acayip mutluyum lan.

    ama daha da ilginci bu kavramı ateist olmasıyla meşhur bir düşünürün/sosyal eleştirmenin ağzından öğrenmem.

    hayat ne tuhaf!

    neyse ne, ingilizceme zaten güveniyordum, bunun gazıyla kendimi ingilizcede daha da iyi ifade edeceğim inşallah, yani god willing. artık hangisi işinize gelirse. teşekkürler.
    #291708 mahallenin delegesi | 6 ay önce (  6 ay önce)
    0hitap