yunanistanin ve kibrisin resmi dilidir. antik ve modern olarak ikiye ayrilsa da modern yunancanin da kendi icinde devlet eliyle basitlestirilmis hali vs vardir. antik olani oldukca zordur. kendi alfabesi vardir. olmekte olan bir dil denebilir. bence cok sevimli bir dil.
romalıların ikinci dili. her eğitimli roma vatandaşı latince'nin yanı sıra yunanca'yı da gayet iyi bilmekteymiş. hatta çoğu zaman enetelektüel uğraşlar yunanca üzerinden yapılırmış.
bu sebeple, roma ikiye bölününce ve batı roma yıkılınca, romalıların bu entelektüel zevki doğu roma'da devam etmiş. latince de avrupa'da kilise ve bürokrasi dışında kullanılmayınca, bu durum doğu roma'yı da etkilemiş ve zamanla doğu romalılar da latince'yi unutmuşlar. ama entelektüel birikimleri yunanca üzerinden yürüdüğünden yunanca baki kalmış.
bence dünya üzerindeki en estetik yazı bu dile ait. sonra da çin yazısı geliyor.
yunanistan tarafından 2017 yılından bu yana 9 Şubat günlerini atfettikleri dünya yunan dili günü ya da dünya yunanca gününe konu olan bir dil. Söz konusu atıfın amacı; başkonsolosluğun ifadesiyle 40 yıldır aralıksız konuşulan, 28 yıldır aynı yazım ve alfabesi ile yazılan Yunan dilinin en önemli özelliği olan tarihselliğini ve buna bağlı olarak zamana nasıl meydan okuduğunu göstermekmiş. Bu vesileyle yunan şâir dionysios solomos’u da anıyorlarmış. Bu yılı ise Yunan şâirlerden george seferis ve odysseus elytis’e armağan edilerek yunanistanistanbul Başkonsolosluğu tarafından saat 18:00'da Facebook ve Youtube üzerinden ve ayrıca ankara üniversitesi, istanbul üniversitesi, trakya üniversitesi ve Yunanistan ankara Başkonsolosluğu'nun de iş birliğiyle de saat 14.00’da Zoom üzerinden bir canlı program yapılacakmış.
dünya çapında kutlanan bir güne sahip dil. ankara üniversitesi de kutluyormuş.
sanırım bazı kişileri rahatsız etmiş kutlanması ama mesela neden ankara üniversitesi'nde "çin kültür günü" yapılmasına pek karşı çıkmıyor bu insanlar anlamış değilim.
1976 sonrası yunanistan'da dimotiki lehçesi resmi dil olan dil. ondan önce ise katharevousa lehçesi resmi dildi. yanı geçtim mezartaşını, atalarının edebiyatını bile okuyamayan bir toplum varsa o da yunanlardır.*
adamlar dilekçe yazarken bile sözlükten kelime arıyorlarmış katharevousa zamanlarında.