yukarıdaki girdi ile tanıdığım ve hakkında bir sürü şey öğrendiğim yazar, çevirmen, gazeteci, şair.
1921 yılının başında yanında (bkz: nâzım hikmet) ile yola çıkar.
inebolu'da spartakistler olarak anılan ve almanya'dan gelen türk sosyalistler ile tanışır. Sadık Ahi (Mehmet Eti) adlı gencin (bkz: karl liebknecht) hakkında anlattığı hikayelerden etkilenir. sonrasında fransızca öğretmeni olarak bolu'ya gönderilir. nâzım hikmet ile türkiye komünist partisine girerler. ayrıca enternasyonal marşı'nın türkçe çevirisini de vala nureddin yapmış.
Gorki, Tolstoy, Dostoyevski gibi birçok yazarın eserlerini ve Fransız edebiyatının klasiklerini Türkçeye çevirmiş.
Sol görüşlü ve sağ görüşlü yayın organlarında yazmış. Hiç ayırt etmemiş. Sol sağ arasında hayatı boyunca da sallanmış durmuş anladığım kadarıyla.
Hatta ekşide nâzım'ın kerem gibi şiirini vala nurettin'e yazıldığı söyleniyor. Elbette şiirin konusu başka bir çağrı var ama belki de vala'ya da çağrıdır bu şiir..